This website adopts the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG 2.0) as the accessibility standard for all its related web development and services. WCAG 2.0 is also an international standard, ISO 40500. This certifies it as a stable and referenceable technical standard.

WCAG 2.0 contains 12 guidelines organized under 4 principles: Perceivable, Operable, Understandable, and Robust (POUR for short). There are testable success criteria for each guideline. Compliance to these criteria is measured in three levels: A, AA, or AAA. A guide to understanding and implementing Web Content Accessibility Guidelines 2.0 is available at: https://www.w3.org/TR/UNDERSTANDING-WCAG20/

Accessibility Features

Shortcut Keys Combination Activation Combination keys used for each browser.

  • Chrome for Linux press (Alt+Shift+shortcut_key)
  • Chrome for Windows press (Alt+shortcut_key)
  • For Firefox press (Alt+Shift+shortcut_key)
  • For Internet Explorer press (Alt+Shift+shortcut_key) then press (enter)
  • On Mac OS press (Ctrl+Opt+shortcut_key)
  • Accessibility Statement (Combination + 0): Statement page that will show the available accessibility keys.
  • Home Page (Combination + H): Accessibility key for redirecting to homepage.
  • Main Content (Combination + R): Shortcut for viewing the content section of the current page.
  • FAQ (Combination + Q): Shortcut for FAQ page.
  • Contact (Combination + C): Shortcut for contact page or form inquiries.
  • Feedback (Combination + K): Shortcut for feedback page.
  • Site Map (Combination + M): Shortcut for site map (footer agency) section of the page.
  • Search (Combination + S): Shortcut for search page.
  • Click anywhere outside the dialog box to close this dialog box.

    Interview with Vice President Leni Robredo

    Interview with Vice President Leni Robredo at the Vaccine Express Catanduanes

    Virac Town Center, Virac, Catanduanes

    REPORTER 1:  Kayo po ay regular na bisita ng Catanduanes. Every time we have disasters, you’re always here. We’ve been together a few times before. Pero sa pagbisita niyo ngayong umaga, kamusta ang impression niyo sa Catanduanes?

    VP LENI: Actually, sobrang na-impress ako kasi the last time I was here was right after Rolly saka Ulysses. Dalawang magkasunod ‘yung pagbisita ko. Grabe pa talaga ‘yung lugar. Grabe pa ‘yung lugar, grabe ‘yung destruction. Kanina sinasabihan ko si Gov. tsaka si Mayor, na ngayon pagbalik ko parang walang nangyari. Mabilis talaga ‘yung rehabilitation. So, iyon ino-owe natin sa local government tsaka syempre sa mga Catanduanon, na nalampasan nila. ‘Yung resilience nakita natin sa itsura ng lugar. Dito lang sa Virac, hindi pa ako nakakalabas ng Virac ngayong pagdating ko ngayon. Pero ‘yung Virac, ‘yung pagpunta ko, especially after Rolly, grabe talaga. Pero ngayon, parang wala nang trace. Wala nang trace noong destruction. So, very impressed. Very impressed by the speed nung rehabilitation. Saka nagpapasalamat din ako sa mainit na pagtanggap kasi from the airport hanggang sa radio station, hanggang dito, maraming mga taong nag-aabang sa tabi ng kalsada. So gusto tayong magpasalamat sa napakainit na pagtanggap.

    REPORTER 2: VP please tell us about this Vaccine Express, ‘yung pinaka-objective ng pagpunta natin dito ngayon.

    VP LENI: Actually, ‘yung Vaccine Express kasi matagal na namin ‘yung… matagal na naming programa. Nakita ko ‘yung tweet ni Gov. Nakita ko ‘yung tweet ni Gov. na kinakailangan din dito ng karagdagang tulong dito sa Virac, sa Catanduanes, so nag-respond kami, nakipag-coordinate kami. Kami kasi, wala kaming sariling access sa supply. So mabuti na lang, after mag-tweet ni Gov., nakahingi kami. Nakahingi kami sa aming private partners. Sila ‘yung nagbigay ng parang equivalent of 2,000 doses pangdagdag kasi dati namang mayroon ‘yung Catanduanes, pangdagdag lang doon sa dati. Tapos, may partnership din tayo with Eastern Bicol Medical Center, na para sa mga vaccinators. Pero ngayon nga pagpunta ko, sobrang impressive na una, ‘yung reception ng tao. Sinasabihan ko si Gov. kanina, sabi ko, siguro ang ganda ng communications ninyo kasi maraming tao ‘yung pumupunta para magpabakuna, so parang hindi problema ‘yung vaccine hesitance. Although sabi ni Gov. sa mga malalayong lugar, nag-iincentivize pa rin ‘yung province. Pero pangalawa, ‘yung nakita kong very impressive dito, kasi maraming mga private partners saka mga government partners na andito, tumutulong lahat. Nakita natin ‘yung mga uniformed personnel ng AFP, PNP, BJMP, Coast Guard, lahat nagtutulung-tulong. ‘Yung mga nurses sa kanila, kasali sa pagbakuna. ‘Yung mga nursing students nandito para tumulong sa bakuna. Ito din ‘yung concept ng Vaccine Express namin, so parang pareho. Pero ito talaga, dagdag lang naman sa’min. ‘Yung credit talaga goes to the LGU kasi talagang sila din ‘yung very efficient ‘yung distribution ng vaccines.

    REPORTER 3: Ma’am, ano pong masasabi niyo sa people of Catanduanes?

    VP LENI: Ako kasi, lahat ng pagpunta ko, even after disasters, parating happy experience. Kasi halimbawa, nandito ako after Typhoon Nina, nandito ako after Typhoon Rolly, nandito ako after Typhoon Ulysses. Kahit katatapos lang noong devastation, ‘yung mga tao mababait talaga, very hopeful kahit may dinaanan na kahirapan. Tapos kinekwento ko nga kanina doon sa isang radio interview ko, kasi may isang parang 2013 yata ‘yun, February 2013, ito ‘yung Palarong Bicol, na nag-compete ‘yung anak ko, nandito ako for a week. Wala naman kaming masyadong kakilala dito, pero hindi kami nahirapan dahil ang mga tao very welcoming. Saka siguro ‘yung pakiramdam ko kasi parang ang lapit lang ng Catanduanes sa amin, kasi sa dialect, tayo ‘yung pinakamalapit, ‘di ba? Pinakamalapit na dialect talaga ‘yung Bicol-Naga saka Bicol-Catanduanes, so parang katabing-katabi lang siya kahit may distance kasi isla nga ito.

    REPORTER 3: Next question lang po, Ma’am, about politics. Ano pong pwede niyong magawa sa Bicol region kung manalo kayo as President po?

    VP LENI: Napakarami. Napakarami kasi wala pang naging Presidenteng bikolano. Hindi ko alam kung nagbabiyahe kayo papuntang North, pero kung nagbabiyahe kayo papuntang North, maiinggit ka talaga sa dami ng mga expressways, sa dami ng mga highways. Halimbawa, pupunta ka lang sa North, pwede kang pumili ng NLEX, may TPLEX, may SCTEX. Pero ‘yung pauwi dito sa atin isa lang ‘yung daan, na lahat pang bayan dadaanan mo, na kung mayroon halimbawa, mayroong Santacruzan o November 1, dadaanan mo ‘yung lahat ng mga sementeryo, inaabot ka ng 16 hours. So ang pinakauna, ‘yung highway papunta dito, ‘yung railroad kasi iyon ‘yung makakatulong para ‘yung mga farmers natin makabenta ng kanilang produkto na ‘yung cost of transportation mababa. Dito sa Catanduanes ia-assess natin kung paano siya ikakabit sa mainland para, kasi ‘di ba lalo ‘pag bagyo, naaano talaga, nahihiwalay ‘yung Catanduanes, lalo pa ‘pag malakas ‘yung alon, walang flights. Talagang mahirap. Alam ko na for a very long time, mayroon nang mga proposal na gumawa ng tulay, I think papuntang Caramoan, so ire-revisit natin iyon kasi ‘yun naman ‘yung magse-spur ng rural development eh, na bigyan ng mas maraming access ‘yung mga tao dito, lalo na ‘yung mga halimbawa, ‘yung abaca, number one product dito, na mas mura ‘yung cost of transporting the product para sa mga nagtatanim. So napakaraming pwedeng gawin. Halimbawa dito sa Catanduanes, bagyuhin siya, so ‘yung pag-establish sa mga infrastructure na mas typhoon-resilient, ‘yung mga design mas typhoon-resilient para hindi bawat bagyo nasisira. Maraming pwedeng gawin for the entire region.

    REPORTER 4: Do we expect endorsements or alliances sa mga lokal na kandidato dito?

    VP LENI:  Sa akin naman, ang relationship naman sa mga lokal na politicians dito, beyond politics. Kahit iba ‘yung partido, we work well together. ‘Yung karamihan naman sa mga local officials dito, kaibigan natin nang personal, na ‘yung ating relationship with them, hindi naman pang-eleksyon. May eleksyon o wala, maganda ‘yung relationship natin with them. So sa akin, lagi akong thankful na hindi kami hirap na pumunta dito kahit noong nakaraan na five and a half years, syempre ako nasa oposisyon, pero never na ipinaramdam sa akin ng mga local officials dito na hindi ako welcome. So sa akin, ano ‘yun, isang malaking bagay for us na nakakatrabaho kami dito na bwelo.

    REPORTER 4: We are about to celebrate Virac fiesta on the 7th and 8th of…  Siguro Ma’am, please address the people of Virac and the province of Catanduanes.

    VP LENI: Ako po, unang-una, happy fiesta. Happy fiesta. Malapit na, this week. This week na ‘yung inyong fiesta. Happy fiesta po sa lahat. Eto very meaningful ‘yung fiesta ngayon kasi ito ‘yung unang fiesta after the series of typhoons na pinagdaanan ng Catanduanes, ng Virac as a town. Sa akin lang po, ‘yung aking pakikiisa, whether may sakuna or wala, parati lang po ninyong isipin na kasama niyo ako. Kaisa niyo po ako. Kung ano po ‘yung maitutulong ng aming opisina, andito lang po kami lagi for you. So, happy fiesta po sa lahat.

    REPORTERS/MARO: Thank you, Ma’am. Thank you, members of the media.

    VP LENI: Thank you, thank you.

    Posted in Transcripts on Dec 01, 2021